fbpx
Qui suis-je?

Qui est Maya?

Bienvenue sur le site “Apprendre le coréen avec Maya”!

L’origine de “Maya”

Bonjour, Maya est l’abréviation du prénom de mes deux enfants : Manon et Yann. Étymologiquement Maya signifie la rivière. D’ailleurs la mère de Siddhartha Gautama, autrement dit Bouddha, elle s’appelle Madame Maya. J’ai créé ce pseudo pour une raison pratique : les occidentaux le retiennent facilement. En plus j’adore la civilisation Maya. 

Etant d’origine coréenne, j’ai vécu la moitié de ma vie à Séoul et presque l’autre moitié, en France. J’aime bien les deux pays et les deux langues. 

J’ai des expériences

Etant donné mon expérience de donner des cours de coréen à des adolescents ou des adultes, je comprends vos difficultés pour l’apprentissage en coréen. J’ai également assuré la formation en coréen auprès des salariés dans un centre de formation linguistique à Paris, Inlingua. D’ailleurs je suis journaliste indépendante et j’ai été traductrice chez The Korea Herald Translation Center à Séoul (coréen-anglais) et chez CAPA Presse à Paris (coréen-français). 

Mon destin fabuleux

Du coup je suis prête à vous aider à bien parler ma langue maternelle et à mieux comprendre la culture coréenne via ce blog et des réseaux sociaux. En plus j’aime bien enseigner le coréen, pour moi, c’est une façon d’aimer et de faire connaître mon pays natal après avoir été naturalisée française. Enfin je suis née le jour de Hangeul, le 9 octobre. Quel destin fabuleux!

La formation en coréen en ligne est en construction. Entre temps si vous souhaitez enrichir votre vocabulaire coréen, abonnez-vous à mon compte d’Instagram, de Facebook, de Twitter ou de YouTube. Je fais la mise à jour des mots coréens chaque jour. Venez écouter la prononciation en coréen sur mes comptes de réseaux sociaux. Surtout n’hésitez pas à me poser des questions ou à me proposer des idées. Je suis à votre écoute.

Contactez-moi

Si vous voulez me consulter une traduction, le coach, le cours de coréen particulier, ou la formation en coréen pour vos employés, contactez-moi par cliquer ici. Je vous répondrais dès que possible. A bientôt! Merci. 

 

Maya

Prof, traductrice et coach en coréen

+ Mise à jour : 

(10/07/2019) Je suis engagée à deux projets de livre coréen avec l’Edition Ellipse pour publier en 2020-2021.

Tang-eui, le Hanbok pour femmes de haute classe
Moi en Hanbok [hanbok], le costume traditionnel coréen. Ce style de Hanbok, qui a un long trait en haut, a été réservé aux femmes de classe élevée.