Selon l’ONU, le 15 mai est la journée internationale des familles. En Corée du Sud, le 15 mai est la journée des professeurs et le mois de mai, celui des familles à cause de plusieurs jours commémorés.
- Le 1er mai, la fête des Travailleurs,
- le 5, la journée de l’enfance,
- le 8, la journée des parents,
- le 15, la journée des professeurs,
- le 3e lundi de mai, le jour de la majorité,
- et le 21 mai, la fête des Epoux.
Alors que font les coréens pour célébrer ces jours ?
Le 1er mai, comme la France, est un jour de repos. Pourtant ils ne s’offrent pas de muguet (Voir l’image gauche). Le muguet se dit en coréen « 은방울꽃 (eun-bang-oul-ggot) » qui signifie la fleur des cloches d’argent. 🥰
Le 5 mai, lors de la journée de l’enfance, les enfants ne vont pas à l’école et leurs parents ne vont pas au travail non plus pour les amener au parc d’attraction !
Trois jours plus tard, le 8 mai, c’est le tour des enfants. Ils offrent un œillet à chacun de leurs parents, qui le portent sur leur vêtement toute la journée : c’est leur fierté. (Voir l’image droite) Quand j’étais écolière, mes camarades et moi avons écrit une lettre pour nos parents à l’école. Quand je fus plus grande, mon frère et moi les avons invités au restaurant.
Une semaine plus tard, le 15, c’est le jour des professeurs ou plus précisément le jours de tous les enseignants. L’origine de cette date est l’anniversaire de Séjong le Grand, le créateur de l’alphabet coréen.
Les élèves récoltent de l’argent et offrent un cadeau ou un bouquet de fleurs à leur professeur ou enseignant dans tous les types d’établissements. Quand j’étais à Séoul, le matin de ce jour, les élèves ont chanté pour les professeurs. Je m’en rappelle encore car je la chantais tous les ans, de l’école maternelle au lycée. Voici les paroles :
Étant donné que la grâce du professeur est comme le ciel,
plus je l’admire, plus il grandit.
Il nous disait, « soyons authentique, soyons correct ».
Notre professeur est notre parent de cœur.
Ah, merci à l’amour de notre professeur !
Ah, nous rendrons l’amour au professeur !
Ensuite, le 3e lundi de mai est le jour de la majorité. Mais je n’ai aucun souvenir de cette date ni pour mon grand frère ni pour moi. Pendant ma jeunesse au lycée, je ne me rappelle que des étoiles que je voyais sur le trajet entre chez moi et l’école, car je travaillais de l’aube à minuit.
En revanche, autrefois, le jour de la majorité était significatif et le changement se manifestait visiblement par la coiffure. En effet, les garçons et les filles gardaient leurs cheveux longs et tressés. Cette tresse s’appelle Daenggi (댕기). Recemment elle est devenue connue grâce à JUNG Ho-yeon, la vedette « Sae-byeok » dans « Squid Game« , qui a décroché le prix du meilleur acteur féminin aux SAG Awards 2022.
Mais à l’âge de 15 ans, lors de la cérémonie de majorité, les garçons pouvaient détacher leurs cheveux, et se faisaient un chignon sur le sommet du crâne. Ce chignon masculin s’appelle Sangtu (상투). Quant aux filles, elles pouvaient changer de coiffure à leur mariage : elles avaient alors un chignon à l’arrière de la tête lors de la cérémonie. A cette époque le salon de coiffure n’existait pas, hein !
(C’est le même acteur qui a joué le role principal dans « Squid Game » : LEE Jung-jae. Reconnais-tu? 😉)
Dèsormais vous comprendrez un peu mieux les dramas coréens historiques. 😉
Le 21 mai aussi, pour la fête des époux, mes parents n’ont jamais fêté cette journée. Ils célébraient plutôt l’anniversaire de leur mariage comme tous les autres couples mariés.
Parmi ces fêtes coréennes en mai, laquelle vous est la plus intéressante ? Ou bien, dans cet article, qu’est-ce qui vous a intéressé le plus ?
L’article similaire :
La vie d’une lycéenne en Corée du Sud
Hangeul, l’histoire de sa création que tu ne connais certainement pas
14 commentaires
Cavalin
Articles toujours bien intéressants et instructifs.
La Corée est vraiment un super pays!
J’espère pouvoir y aller un jour.
Khek Sotheary
Merci pour ton article! Très intéressant! J’adore les dramas historiques!
Ps. Pour la jeune fille avant le mariage, je crois que c’est dans Lovers of the Red Sky et non the crowned clown! C’est dans ma liste des dramas à voir!😅 dans the crowned clown, on ne les voit pas avant le mariage!
Sotheary
Merci Maya pour cet article! C’était très intéressant. Je suis fan de drama historique.
Ps. Je crois que la jeune fille avant le mariage c’est dans Lovers of the Red Sky et non the crowned clown. C’est sur ma liste de drama à voir!😅
Maya
Bonjour Cavalin, ah oui! Absolument! Tu as raison. Je vais changer le titre de drama. Merci ! 🙂
Céline
Merci pour ce beau partage très instructif.
Patricia LAUS
Toujours intéressants les articles sur la culture ! Il y a tant à apprendre !! Merci Maya !
BUNEL
C’est le premier article que je lis et j’ai trouvé ça génial et vraiment intéressant.
Merci beaucoup Maya, vivement les prochains 🙂
Casanova Nelly
Merci beaucoup pour cette petite leçon d’histoire !
chatelet
GENIAL !
merci bcp !
Michèle Wagman
Bnjour Maya et merci pour cet article. J’apprécie beaucoup de découvrir ainsi différents aspects de la culture coréenne.
La partie concernant le changement de coiffure à la majorité (15 ans !) est celle que j’ai préférée… cela faisait longtemps que je me disais qu’il y avait des « codes » dans les coiffures et les cheveux et en voilà un qui m »est dévoilé.
Merci pour ça 🙂
Françoise BOURLIER
Merci, Maya, pour toutes ces précisions concernant les coutumes et l’Histoire de la Corée. J’aime beaucoup car on apprend beaucoup de choses et c’est toujours très vivant ! Continue comme cela, cela fera plaisir à nous tous .
A bientôt,
Françoise
Maya
Je vais continuer à écrire de la culture coréenne. A bientôt alors ! 🙂
Léonie
C’est toujours très intéressant ! La Corée du Sud est vraiment un très bon pays. J’apprends le coréen grâce à toi maya ! Encore un grand merci !
Maya
Cool !!! Continue, Léonie ! Merci pour ton message qui me fait plaisir. 🙂