Le jour de l’an lunaire et la fête de la moisson sont les deux plus grandes fêtes de l’année en Corée, soit du Sud, soit du Nord. Ils sont respectivement le premier janvier et le 15 août en calendrier lunaire. Le premier s’appelle 설 Seol et le second, 추석 Chuseok ou 한가위 Hangaoui. Comme c’est calculé à partir du mouvement de la Lune, les dates changent chaque année. En 2014, Chuseok tombe le 8 septembre, en 2015, le 27 septembre, en 2019, le vendredi 13 septembre et en 2020, le 1er octobre !
Plusieurs noms de Chuseok
La fête de la moisson a plusieurs appellations en coréen : 추석 Chuseok, 한가위 Hangaoui, 중추절 Jungchujeol ou 가배 Gabae. Chuseok et Jungchujeol sont en sino-coréen and Hangaoui et Gabae, en coréen natif. Personnellement je préfère Hangaoui parce que la prononciation est douce et ça me donne l’impression d’être pleine comme la pleine lune. Et vous, quelle appellation vous plait le mieux ?
Chuseok signifie le soir de l’automne. Han de Hangaoui, grand. J’ai déjà expliqué Han dans l’article: « que visiter à Séoul, la capitale historique de 600 ans? » Gaoui signifie le milieu en ancien coréen. Donc Hangaoui, le plein milieu. Jungchujeol veut dire également le jour au milieu de l’automne. Enfin Gabae est un autre moyen d’écriture ancienne (이두 Idu) de Gaoui. Maintenant « gaoui » signifie les ciseaux.
Ainsi Hangaoui est considéré comme le jour du milieu de l’automne. C’est n’est pas que le jour d’abondance mais aussi le jour de remerciement aux ancêtres et de partage en famille afin de fêter la première récolte de l’année.
Chuseok et trois jours fériés
Chuseok est une des deux grandes fêtes nationales et traditionnelles de l’année pour les coréens. Pour fêter Chuseok, un jour férié ne suffit pas. Il faut au moins trois jours pour les retrouvailles familiales.
Les français aussi fêtent le jour de l’an et Noël pendant plusieurs jours ou une semaine. Puisque vous avez besoin de temps pour aller voir tous les membres de famille. C’est pareil en Corée du Sud.
Quand vous voyagez en Corée du Sud, n’espérez pas vous déplacer sur de longues distances pendant ces deux périodes, particulièrement la veille et le lendemain des deux jours. D’ailleurs au Chuseok c’est pire que le jour de l’an lunaire. Parce que certains coréens se satisfont par fêter le jour de l’an solaire. A cause du grand déplacement au niveau national, les autoroutes sont bouchées. Les billets de train, de bus ou d’avion sont complets depuis bien à l’avance. C’est phénoménal.
Selon l’actualité coréenne à la TV, cette année 3.3M personnes se déplacent pour le Chuseok. Regardez la vue du ciel diffusée avant hier sur KBS News.
Que manger au Chuseok ?
Il y a deux nourritures spéciales du Chuseok : 송편 Songpyeon et 토란국 Toranguk.
Songpyeon est le gâteau de riz de la première récolte et cuit avec des aiguilles de pin. (Voir la photo de couverture) D’ailleurs Song signifie le pin. Les aiguilles de pin donnent le parfum du pin et la forme des aiguilles aux gâteaux. Elles les empêchent de coller l’un à l’autre. Surtout elles font conserver longtemps. C’était intelligent à l’époque avant l’invention du frigo.
A l’intérieur on met d’haricots noirs, du sucre ou de graines de sésame. Chaque année je fabrique le Songpyeon à la maison avec mes enfants. Nous nous sommes amusés de créer le Sonpyeon de forme originale : de canard, de citrouilles, de fleurs, de cœur et de dinosaure. Quant aux aiguilles de pin, j’en ai trouvé près de chez moi.
Pour colorer le gâteau de riz en vert, en général on ajoute de la poudre d’armoise. J’ai ajouté de la poudre de cactus pour faire Songpyeon rose et du curcuma pour le Songpyeon jaune. Voici l’image ci-dessous au milieu.
Toranguk est la soupe de taro. Le Taro ressemble à la pomme de terre. Mais à l’intérieur il est tout blanc et visqueux comme la bardane.
Que faire au Chuseok ?
Quand j’étais petite, au Seol ou au Chuseok j’ai porté le Hanbok. Je ressemblais à une poupée orientale.
Tous les membres de ma famille s’habillaient en 한복 Hanbok et nous allions voir oncles, tantes, mamie ou papy. Comme toute ma famille habitait à Séoul, nous n’avions pas de difficulté pour les retrouvailles. En plus la ville était bien évacuée.
Grâce à la première récolte nous avons partagé une nourriture abondante en famille et avec nos voisins. Comme l’ambiance y est tellement agréable, il y a un dicton en coréen : « ni plus, ni moins, sois toujours comme Hangaoui tout au long de l’année ».
Juste avant de consommer les fruits et les nourritures de la première récolte, nous remercions nos ancêtres. On appelle cette cérémonie familiale 차례 Charye. Nous taillons également les herbes sur leurs tombes.
Ganggangsullae
Les moments les plus amusants de la fête sont sans doute quand on joue ensemble. Il y a plusieurs jeux traditionnels collectifs au Chuseok : 소싸움 la bataille de bœuf, 닭싸움 la bataille de coq, 거북놀이 le jeu de torture, 씨름 Ssireum, 달맞이 l’accueil de la lune, 줄다리기 la lutte à la corde et le fameux 강강술래 Ganggangsullae !
Le Ganggangsullae est une danse collective des femmes sous la pleine lune en chantant et en faisant des ronds en se tenant la main dans la main. Originaire du sud ouest de la Corée, le Ganggangsullaie a été enregistré sur la liste représentative du patrimoine culturel immatériel de l’humanité à l’UNESCO en 2009.
Maintenant étant donné que ce sont des jeux basés sur la société agriculturale, comme la société est de plus en plus urbanisée, ils ont presque disparu dans les grandes villes comme Séoul. Pourtant ça se fait encore dans les campagnes. Si vous trouvez un événement coréen spécialement conçu pour le Chuseok dans votre région, allez le voir et participez aux jeux.
A la nuit du Chuseok, les coréens font un voeu à la pleine lune. Si vous en avez un, ne ratez pas cette nuit. 😉
Cliquez ici pour regarder des photos d’archives en noir et blanc sur le Chuseok.
Mes autres articles similaires :
Jeux traditionnels du Chuseok dans des peintures coréennes
18 commentaires
Annick
Une très belle photo et un article vraiment intéressant sur cette fête . La danse Ganggangsullae est elle encore vraiment dansée en 2021?? ou est ce devenu un divertissement pour touristes? Cela semble si loin de la société ultra modernisée que montre la Corée du Sud.
Maya
Merci, Annick ! Je pense que Ganggangsullae se fait encore dans des campagnes sur le champ. 🙂
Jackie de Vellis
Magnifique compte rendu tu nous donnes envie d’aller en Corée et l’on ressent beaucoup d’amour pour ce pays Bonne fête de Chuseok amitiés
Maya
Merci beaucoup, Jackie ! C’est gentil. 🙂
Roxanne
J’ai prévu de le fêter avec des amis (on seras 12 au total, ça fais beaucoup ^^’) ce soir à 19h30. J’ai une amie que j’ai rencontrer il n’y pas longtemps et elle est coréenne!! Alors elle nous à inviter pour le fêter et vus que je n’ai pas de hanbok elle vas m’en prêter un!! J’ai trop hâte!!!❤️❤️❤️
Maya
Wow! Wow!! Tu fêtes le Chuseok mieux que moi ! 😀 Je vais faire du Song-pyeon avec mes enfants ce dimanche. Pendant la semaine nous sommes trop occupés pour le faire. Bonne fête ! 🙂
Véronique
Tu es magnifique dans ton Hanboks.
Merci également de nous faire découvrir la culture et les traditions coréennes.
Maya
Merci beaucoup, Véronique. Avec plaisir. 🙂
Massa
Mille fois merci pour ce merveilleux partage. Un très bel article à lire sans modération. Je vais essayer de faire un Songpyeon.
Merci merci merci
Maya
Merci beaucoup, Massa, pour ton commentaire qui a plein d’amours ! 😍 Tu me tiendras au courant après ton essai de Songpyeon ! Moi aussi, je vais le faire avec mes enfants ce dimanche.
Lechene
Magnifique hanbok! Les couleurs sont vives et lumineuses. Je suis étonnée d’apprendre que l’armoise peut-être utilisée dans la cuisine comme colorant. J’ai découvert il y a peu les Tteokbokki 떡볶이, et ma fille et moi adoront ces petits gateaux de riz . Donc tu nous fais très envie avec le 송편 Songpyeon!
Maya
Merci pour ton compliment, Christine ! On peut également consommer l’amoise comme une tisane. Elle est SUPER bonne ! Essaie de faire du Songpyeon et tu me diras? 😀
Jessica
안녕하세요 마야,
Comme toujours un merveilleux article très intéressant. Merci de nous faire partager vos coutumes et traditions. J’aime beaucoup votre hanbok, vous êtes très jolie en tenue traditionnelle.
Maya
안녕하세요, 제시카 ? 고맙습니다 ! *^^*
Françoise
Bonjour à tous,
Oui, ce résumé des coutumes des fêtes de Hangaoui est vraiment intéressant. J’avais déjà lu des informations à ce sujet mais rien d’aussi vivant ! Pour ma part, ayant vécu en Provence, les petits plats faits au moment de Noël dits des « 13 desserts » y ressemblent un peu. Quant aux danses montrés à cette occasion, cela me rappelait certaines figures des danses folkloriques d’Europe avec la farandole, la chaine et autres figures. Si on regarde bien dans les traditions de pays très différents, on arrive à trouver parfois des points semblables .
Un grand merci à Maya pour tout ce qu’elle nous fait partager et aimer.
Françoise
Maya
Bonjour Françoise,
Merci beaucoup d’avoir apprécié mon article. ça me réchauffe le coeur. A propos commen peut-on tout manger l’entrée, le plat principal et 13 desserts ?!! XD C’est vrai. La farandole se trouve dans tous les continents, surtout dans les anciennes sociétés. We are the World ! 😀
ISABELLE ALEXIS
bonjour Maya je viens de regarder ton article et les vidéos, quand à la foule sur la route je n’ai jamais vu autant de monde.
j’espère vraiment réaliser mon rève qui d’aller visiter Séoul.
Merci à toi pour ton superbe travail et à nous faire découvrir toutes les traditions de chez toi
Isabelle
Maya
Merci beaucoup, Isabelle, pour ton message sympathique ! Si, si, tu voyageras en Corée et m’enverras des messages de joie ! 😀